Словарь новых библиотечных терминов 

В связи с внедрением новейших технологий в работу библиотеки работники библиотек все чаще встречаются с новыми терминами. Некоторые понятия заимствованы из других отраслей знаний, внося в них специфику работы библиотек, некоторые – из практики работы коллег за рубежом и т. д. Библиотекари в своей профессиональной деятельности стараются идти в ногу со временем, используя в работе инновационные формы, поэтому знание и использование новых терминов – это не желание, а необходимость для современного библиотекаря. 

Данный словарь призван помочь библиотекарям ознакомиться с новыми библиотечными терминами, широко их использовать и внедрять в свою работу. Словарь содержит толкование 60 терминов, которые в последнее время применяются в библиотечно-информационной работе. 

1. АЙСТОППЕР (от англ. eye stoper — дословно «то, что останавливает глаза») – яркий, неординарный, выделяющийся элемент, панно, привлекающее внимание. Айстоппер – название, используемое в рекламе, призванное привлекать внимание людей к объявлению. Например, сильнейший айстоппер – это цвет, особенно яркий, ведь именно цвет предмета человеческий глаз различает быстрее всего. Также используются разно-образные нестандартные и смешные изображения животных, людей. Такой приём применяется в библиотеках для оформления книжных выставок. Главная функция айстоппера на выставке – привлечь аудиторию к конкретному стенду. Как правило, для этого на выставках используются ростовые фигуры, которые одновременно служат указателями. Кроме того, на стенде может быть размещен необычный объект, не позволяющий пройти мимо. 


2. АУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ ДОКУМЕНТ – документ, содержащий изобразительную и (или) звуковую информацию, воспроизведение которой требует применения соответствующего оборудования. К аудиовизуальным документам относятся грампластинки, магнитные фонограммы, диаматериалы и узкопленочные кинофильмы, видеокассеты, СD-ROM. 

3. БАЗА ДАННЫХ (БД) – набор данных, который представлен на машинном носителе в виде, позволяющем осуществлять автоматизированную переработку содержащейся в нем информации. База данных предназначена для хранения данных о приобретённых библиотекой изданиях (монографиях, справочниках, сборниках статей и т.п.), информации о местонахождении отдельных экземпляров (переплётов) каждого издания и сведений о читателях. 

4. БИБЛИО-БАР – форма мероприятия, где предлагаются для прочтения книги самых популярных авторов. В библиобаре можно подойти к понравившейся стойке и выбрать то, что «повкуснее». 

5. БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ БИЕННАЛЕ (итал. biennale – «двухгодичный»). Биеннале – выставка, фестиваль изобразительного искусства, кинофестиваль, который проводится каждые два года. Библиографическое биеннале – выставка или фестиваль библиографических и информационных ресурсов, продукции и услуг библиотеки, проводится раз в два года, подобно этому, триеннале – раз в три года. Возможна организация тематических биеннале: музейно-библиографических, художественно-библиографических, музыкально-библиографических и др. 

6. БИБЛИО-КАФЕ – форма мероприятия, построенного по типу кафе, где в меню вместо блюд подаются книги. 

7. БИБЛИОКАРАВАН – цикл выездных мероприятий, выставок, обзоров, объединённых одной темой, и представленных в разных организациях и учреждениях. 

8. БИБЛИОМИКС (англ. mix – «смешивать») – библиографический обзор по определённой теме, в который можно включить библиотечные документы по разным видам: книги, периодические издания, видео-, кино-, фоно-, фото- документы, электронные издания, плакаты, ссылки на информационные ресурсы и т.д. 

9. БИБЛИОТЕРАПИЯ – использование специально подобранных книг в качестве вспомогательного лечебного средства в медицине и психологии; лечебное воздействие на психику больного человека при помощи книги; перспективное направление деятельности библиотек, занимающихся изучением влияния специально подобранной литературы на состояние здоровья больного человека. 

10. БИБЛИОТЕЧНЫЙ ВЕБ-СЕРВЕР – это самостоятельный сервер (компьютер), который полностью рассчитан только на библиотеку и её электронные ресурсы (услуги и продукты). 

11. БИБЛИОТЕЧНЫЙ ВЕБ-САЙТ (англ. site) – место для электронной библиотеки, представленной в сети Интернет на каком-то общем сервере (учреждения, организации), с ресурсами или без них. 

12. БИБЛИОТЕЧНАЯ ВЕБ-СТРАНИЦА – означает страницу или рубрику библиотечного веб-сервера или веб-сайта. 

13. БИБЛИОТЕЧНЫЙ КОНСАЛТИНГ. Консалтинг (англ. consulting – «консультирование») – консультирование по вопросам библиотечного дела. Основная цель консалтинга заключается в улучшении качества руководства, повышении эффективности деятельности библиотеки в целом и увеличении индивидуальной производительности труда каждого работника. 

14. БИБЛИОТЕЧНЫЙ МАРКЕТИНГ – общая концепция управления библиотекой, при которой вся её деятельность направлена на последо-вательное удовлетворение существующих и будущих запросов, потребностей и ожиданий пользователей и, тем самым, на реализацию функций и задач библиотеки. 

15. БИБЛИОТЕЧНЫЙ МОНИТОРИНГ. Мониторинг (от англ. monitor – «контролироватъ», «проверять») – постоянное наблюдение за каким-либо процессом с целью выявления его соответствия желаемому результату или первоначальным предположениям. Библиотечный мониторинг позволяет непрерывно вести наблюдение за фактическим состоянием дел в библиотечной сфере с целью своевременного выявления и систематического анализа происходящих изменений в ней, предупреждение негативных тенденций. 

16. БИБЛИОТЕЧНЫЙ БУЛЬВАР – мероприятие, проводимое на улице с целью рекламы книги и чтения. 

17. БИБЛИОФРЕШ (англ. fresh – «свежий») – библиографический обзор новинок. 

18. БИБЛИОШОПИНГ – форма массового мероприятия, в ходе которого один участник мероприятия предлагает другому участнику «купить» книгу из фонда библиотеки, прорекламировав её. Шопинг (англ. shopping) – форма времяпровождения в виде посещения магазинов (чаще всего торгово-развлекательных комплексов) и покупки товаров (одежды, обуви, аксессуаров, подарков, косметики и т. д.). 

19. БИБЛИОШОУ – яркое, показное библиотечное мероприятие, рассчитанное на шумный внешний эффект. 

20. БЛОГ – это персональный сайт, позволяющий вести текстовые записи с использованием мультимедийных элементов. Это онлайн-дневник, в котором в обратном хронологическом порядке опубликованы записи, которые еще называют «посты». Ещё одной важной особенностью блога является то, что читатели могут публиковать свои комментарии к сообщениям, что делает блог уникальным интерактивным ресурсом. Интерактивность, то есть возможность для читателей оставлять свои ремарки, является отличительной особенностью персональных сайтов поколения Web 2.0. Комментарии читателей на статьи могут фильтроваться модератором, быть открытыми для всех или только для зарегистрированных пользователей. 

21. БУККРОССИНГ (англ. book – «книга», crossing – «переезд», «перекресток») – книжное странствования из рук в руки, из дома в дом, от читателей в библиотеку и наоборот. Буккроссинг – это процесс освобождения книг. Человек, прочитав книгу, оставляет («освобождает») её в общественном месте (парк, кафе, поезд, станция метро, библиотека) для того, чтобы другой, случайный, человек мог эту книгу найти, прочитать и, в свою очередь, повторить процесс. 

22. БУКРИДЕР (иначе: электронная читалка, bookreader, устройство для чтения книг или просто электронная книга, е-бук) – устройство, что способно посоревноваться с традиционным печатным текстом в удобстве чтения и гигиеничности в отношении зрения. Такая читалка обычно выглядит как небольшое плоское устройство с сероватым экраном (впрочем, есть и модели, которые воспроизводят книги в цвете). Обычно гаджет плоский, под большим экраном располагаются кнопки навигации по тексту, а также традиционная клавиатура. 

23. БУКТРЕЙЛЕР – форма рекламы книги, анонс на книгу в виде короткого видеоролика, который включает в себя самые яркие моменты книги или в том или ином виде визуализирует её содержание. Попросту говоря – это клип по книге. Основная его задача – рассказать о книге, заинтересовать, заинтриговать читателя. 

24. БУК-СЛЭМ (BOOK Slam) (от анг. slam – «толкания», «вытеснение друг друга») – соревнования на лучшую «рекламную компанию» по продвижению выбранной книги, возможно с элементами музыкальной театрализации. Участники делятся на несколько команд. Задача команды заключается в том, чтобы как можно лучше разрекламировать книгу. Главное, что команды получают одинаковые книжки. Слэм-турнир является своеобразным сочетанием спорта и искусства. За определённый промежуток времени нужно показать умение донести до зрителей свои эмоции и чувства. Таким образом, рекламная книжная компания должна заставить «купить», то есть прочитать книгу. Лучшую рекламную книжную компанию определяет жюри, в состав которого могут входить как зрители, так и библиотекари. Слэм-турнир проводится с четким временным регламентом и со штрафными санкциями за нарушение установленных правил. 

25. БЮРО ЛИТЕРАТУРНЫХ НОВИНОК – мероприятие по продвижению новинок литературы среди читательской аудитории, пропаганда лучших литературных имен, в том числе через организацию творческих встреч. 

26. ВЕБИНАР (англ. webinar) – способ организации встреч онлайн, формат проведения семинаров, тренингов и других мероприятий с помощью сети Интернет. Это неологизм, образованный сочетанием слов веб (англ. «сеть») и семинар. Для организации вебинара используются технологии видеоконференции, интернет-телефонии и др. Вебинары распространены в деловой среде. Все большее значение приобретают вебинары в дистанционном образовании. 

27. ВЕБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ – это упорядоченное множество библиографических записей источников из сети Интернет, объединенных по какому-либо признаку. Методика подготовки веблиографических пособий состоит из четырех этапов: подготовительного, аналитического, синтетического, заключительного. 

28. ВЕБЛИОГРАФИЯ – это список библиографических описаний интернет-сайтов с краткой аннотацией, тщательно отобранных по конкретной тематике и определенным параметрам, систематизированная в определенном порядке информация, которая призвана знакомить пользователя с лучшими сайтами сети Интернет. Термин «веблиография» впервые был использован американскими библиотекарями в 1990 году в газете «Нью-Йорк Таймс». В европейской прессе этот термин встречается немного позже – с середины 90-х годов, а в русской и украинской – начиная с 2000 года. 

29. ВЕЧЕР-ЭЛЕГИЯ – музыкальный или лирический вечер, посвящённый поэтическим или музыкальным произведениям. 

30. ВИРТУАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА. Виртуальной можно назвать библиотеку, документы которой хранятся в машиночитаемой форме и которые получает пользователь, который обращается к поисковым машинам Глобальной сети, не обязательно являясь читателем библиотеки. Виртуальная библиотека – это распределённая в пространстве сеть телекоммуникации общего пользования, ориентированная на обмен данными между библиотеками. Среда виртуальной библиотеки состоит из ряда библиотек, территориально удаленных друг от друга, которые выполняют функции интегрированного общения и получения информации о библиотечных ресурсах. 

31. ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВКА – ответ библиографа на информационный запрос пользователя, поступивший на библиотечный сайт электронной почтой, социальными сетями и другими информационно-телекоммуникационными сетями. 

32. ВИРТУАЛЬНАЯ КНИЖНАЯ ВЫСТАВКА – это публичная демонстрация в сети Интернет с помощью средств веб-технологий виртуальных образов специально подобранных и систематизированных произведений печати и других носителей информации, а также общедоступных электронных ресурсов, рекомендуемых пользователям, которые отдалены от библиотеки для обозрения, ознакомления и использования. Выставка предполагает виртуальную презентацию изданий, раскрывающую их содержание, а также доступ к материалам библиографического, фактографического, энциклопедического характера, существующим в электронном виде и доступным через Интернет. 

33. ВИТРАЖИ – литературные мероприятия о произведениях декоративного искусства изобразительного или орнаментального характера. 

34. ГУРМАН-ВЕЧЕР ЛЮБИТЕЛЕЙ ... ЖАНРА – вечер, посвящённый определённому жанру литературы, подготовленный с учётом подчеркивания лучших сторон данного жанра. 

35. ДЕМОТЕКА – отдел в библиотеке, где пользователи могут оставить свои собственные творческие работы – «демос» в области музыки, литературы, фотографии, фильмов, графики и т. д. Очень часто творческая молодежь, стремясь к самореализации, предлагает свои произведения издательствам или музыкальным компаниям. Как правило, подавляющее большинство их дисков или сценариев после просмотра отклоняются компаниями и возвращаются их авторам с пожеланиями дальнейшего успеха. В библиотеке ни одно произведение не будет отклонено. И это не значит, что библиотека будет собирать произведения низкого качества. Наоборот, она будет помогать творческой молодежи достичь поразительного качества их работ. Но не каждый житель города сможет передать в библиотеку то, что, возможно, долгое время пылилось в ящиках их столов. Существует нижняя (14 лет) и верхняя (30 лет) возрастная граница, ведь демотека – место для молодых талантов. 

36. ДИСКО-ЛЕКЦИЯ – устный рассказ, сопровождаемый видеорядом (показ слайдов, фрагментов видеофильмов) и специально подобранной музыкой. Сопровождаемые беседой, диспутом, выставкой, диско-лекции являются удобной формой популяризации книг. 

37. ИНФОРМАЦИОННЫЙ БРИФИНГ. На таком мероприятии в режиме пресс-конференции можно не только отвечать на вопросы пользователей, связанных с поиском информации, но и проводить тематические консультации. Брифинг может быть самостоятельным мероприятием или частью творческого мероприятия различных библиотечных форм. 

Книгли 

38. КНИГЛИ (knigli) – это книги полностью напечатанные на формате А2, мелким текстом, так чтоб поместилось все произведение на одном листе, причём разные оттенки шрифта создают рисунок. Идея принадлежит двоим киевлянам: Анна Белая и Дмитрий Костырко придумали этот новый вид книги, такой себе роман-постер. На одном листе (А2) вмещается книга толщиной в 200-300 страниц. Высота строк – микроскопическая, иногда она меньше миллиметра. Без увеличительного стекла не прочтёшь! А если убрать лупу и отойти от этой книги на несколько шагов – буквы, напечатанные разными оттенка-ми серого, сливаются в иллюстрацию. 
39. КНИЖНЫЙ ДРЕСС-КОД – форма массового мероприятия, на котором презентуют именно те книги, которые можно считать обязательной составляющей имиджа современного человека. 

40. КОМИЛЬФО-ВЕЧЕР (вечер хороших манер) – вечер, посвящённый этикету. 

41. ЛИБМОБ – рекламная акция, когда библиотекари выходят на улицы с рекламными буклетами и проспектами, раздают их прохожим, приглашают в библиотеки и проводят блиц-опрос о местонахождении библиотеки. 

42. МЕДИАТЕКА – это коллекция новых современных носителей информации, организованный доступ к мировым информационным ресурсам сети Интернет, комфортная среда, способствующая развитию самопознания и любознательности. 

43. МЕДИАЦЕНТР (от англ. media – «посредник», «носитель», «средство») – это новое структурное подразделение библиотеки, в котором сосредоточено собрание документов на различных носителях информации (книги, периодика, аудио - и видеокассеты, CD и DVD, ресурсы интернета) с соответствующей технической базой, формами работы с пользователями. 

44. МОТИВАТОР – вид наглядной агитации, предназначенный для создания подходящего настроения в школах, университетах, библиотеках и на рабочих местах. Мотиватор – это изображение, которое вдохновляет на что-то, стимулирует к действию или к каким-либо изменениям, вдохновляет на работу над собой, заставляет задуматься над волнующими проблемами. Философский, религиозный, мотиватор может вдохновлять на какие-либо благоприятные изменения в отношении к миру, к самому себе, помогает взглянуть на мир с непривычной стороны, задуматься над тем или иным вопросом. Книжный мотиватор стимулирует, вдохновляет на чтение книг, осуществляет положительное влияние на человека от прочитанных книг. 

45. НЕТИКЕТ (неологизм, является слиянием слов «сеть» (англ. net) и «этикет») – правила поведения, общения в Сети, традиции и культура интернет-сообщества, которых придерживается большинство. 

46. ПИАР (англ. Public Relations, сокращ. PR), СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ – мероприятия по связям с общественностью.